Online you noted the word of the day is
The M-W Word of the Day for March 12 is:
Ancillary: adjective
1 : of lower or secondary class or rank : subordinate, subsidiary
2 : providing additional help or support : auxiliary, supplementary
Examples:
One ancillary benefit to Beatrice's job at the movie theater is the ability to
catch an early glimpse of all the new releases.
Did you know?
"Ancillary" derives from the English word "ancilla," a somewhat rare word that
means "an aid to achieving or mastering something difficult." That word derives
from Latin, where it meant "female servant." While English "ancilla" is unlikely
to be encountered except in very specialized contexts (such as philosophy or
quantum computing), "ancillary" picks up on the notion of providing aid or
support in a way that supplements something else. In particular, the word often
describes something that is in a position of secondary importance, such as the
"ancillary products in a company's line."
***
I wonder if this is a good word to help describe a Betweener, as an Ancilla?
It will work if you choose to use it. However, communication is easier when simpler terms are used. This was brought up, for good reason, in several passages in the “Pouch Text” selections in the first three books. Marsupial-humanoid aliens have a confusing time with English even though their language structure better fits modern German. This word of the day is an example. And these books are not philosophy or quantum computing as such (although both are projected in the texts. This is a problem as seen from my perspective, not yours. As a Betweener I do not use ‘language’ to convey meaning or substance to another Betweener. Language slows down and interrupts the communicative process.
This is one of the reasons the novels are set up as they are. Three separate stories going on in each chapter. From my perspective they are parallel stories, each story is as a painted line on a road. The two outer white lines (that are to keep your eyes focused on either side of the road) are as “The Brothers” and “Grandma’s Stories” while the yellow (cautionary) line in the center is as “Pouch Text”. “The Brothers” is a present time; “Grandma’s Stories” a past time, and “Pouch Text” represents a possible future time. Humans and marsupials have a tendency to focus on the white and yellow lines as cautionary, but I, Amorella, as a Betweener, am not usually concerned with the lines at all as they are precautionary paint for goodness sake.
It is the maintenance of the road (the material universe) that is more important. In fact, the paint is of little significance in the day-to-day care of the road, it is a light coating of “add on” which is of significance, but not particularly from my usual perspective. Here, I am placed in the sticky fresh paint, a piece of Consciousness almost completely out of my element. This is a simplified explanation to attempt to communicate how language is not the best way to communicate from my perspective not yours. Later, old man. You have some chores and errands. Post. – Amorella.
While running an errand you were wondering if you could take the analogy further, that people as paint then when dried the essence is take off into the atmosphere, so to speak, where it becomes an isotope of some sort and this is where the Dead are.
My analogies only fit in the context where they are presented, orndorff. None are necessarily continuous, even those that may appear plausible at the time. Each story is as a roofing nail put into place, the connections are hammered into the framework of the mind but the framework of the mind is not the framework of the roof.
How did I come upon all this, Amorella? What happened? Times like this (in my head) I wonder what the natural trigger was?
One day long ago your mind accidently slipped and fell and you unknowingly climbed up the down staircase. Post and relax, enjoy the sunny day. – Amorella.
Early afternoon. You were looking over the “ancilla” definition above and notice that is says, “an aid to achieving or mastering something difficult.”
“Difficult” is not a concept for a Betweener. Neither are the words “Yes” and “No”. To put it in the vernacular – “We go with the flow, man.” Put that in your pipe and give it a smoke. Post. – Amorella.
That’s funny, Amorella! Sometimes you sound like one cool dude, which is rather amazing, considering.
Considering I am in your head. I suppose so from your perspective. Keep in mind though; I tapped into you not the other way around. Why? You stepped on the sharp end of the same roofing nail you fell into. In a bit you are heading up to Grandma’s Garden to look for some bluebells to add to the ones already in your back yard. Post. Later. – Amorella.
Moving on dusk. Kroger’s on Mason-Montgomery for milk and bananas. You drove down to Covington to see the river with the Cincinnati skyline in the background. No photo because the river street was flooded and no place to park. Then you drove over to Lunken Airport and stopped for a photo of a building half under water on Kellogg Avenue. From there out east through Mt. Washington and Anderson Township to Rt. 52 on to New Richmond where you took a couple more photos of the flooded Ohio with the marker at fifty-six feet. The Ohio current is really fast with not much debris. Very choppy, clunks of water the size of a wheelbarrow rather than whitecaps. The wind was blowing east at about eighteen miles an hour and the river was rushing west. Busy afternoon of sightseeing and some back roads.
Time for bed as we set the clocks ahead an hour tonight.
You and Carol watched three crime shows for relaxation. New this last week, “White Collar”, “Bones”, and “The Mentalist”. You are distracted by the commas. You were taught they go within the quotations, but generally you don’t follow the rules. This is bothersome because, to you, grammar is far more important than people give it credit. And, besides, you know that you are inconsistent with the rules. Inconsistency is not a crime, orndorff. For you it is a saving grace. – Amorella.
These are not my words, you signed off on them. I would not say such a thing. To proclaim that I would say anyone, let alone myself, would have “a saving grace” would be a form of blasphemy. It would be as if the person were speaking for G---D (in my mind). Never such false pride, such unbridled arrogance, such unreasonableness.
I understand, old man. From in here I would have to say I agree with you. Even if it was imagination at one time, you took the lesson to heart. Another reason you spell G---D as you do. The mind has no place to hide, boy, and you know it. Post. - Amorella.
I have a hard enough time speaking for myself. I see nothing empowering in words. Silent sounds, murmurings, that’s all silent thoughts are. Only grammar makes the words appear to have some sense. Only grammar allows me to feel I am reasonable.
Post. – Amorella.
No comments:
Post a Comment