“Et tu, Brute” comes to mind, boy, as you
wonder on the world, and how you observe it. – Amorella
Late
afternoon. You returned from Graeter’s both satisfied after a cold kid treat in
a cup. Earlier you watched the latest “Blind Spot”. You have also doubled your
number of words in Dead Eleven – basically beat fifties poetry in soul-like
conversation. You are not pleased with the segment so far. – Amorella
1718
hours. I get the gist with the loosely dropped poetic medium but what sense for
Merlyn? I assume he can listen in.
Merlyn can though it seems as a musical
piece. The melody is not so much haunting as basic and simply raw in note. –
Amorella
1723
hours. A railroad metaphor will do here – something along the line of an empty rail
car being pulled to Dachau in someone’s enlightened memory. In seems odd in
this clicked-clack of a ‘flash’ but fortunately there is not a soul on board as
it was on board such a car at the Holocaust Museum. No souls on board and I don’t
believe when I stepped on alone my soul stepped on with me. It hung on the
corners outside keeping the created memory intact during real life some time
distant.
You’ve captured an unspeakable honest
thought here and I’ll find a way to use it. Souls don’t mind punctuation even
without the word ‘transmigration’. – Amorella
1735
hours. I assume I am to make sense of this?
1755 hours. Surely the soul’s shell is
grammatical in construction.
Let’s assume, in here, that it is. We go
from there. – Amorella
1757
hours. Vertical and horizontal lines come next – from fingered digits, so to
speak. No more. No twigs, no runes.
The body is the mind’s maker. Go no further.
– Amorella
1803
hours. The brainanbody are nature made.
Not for souls boy. The soul, in here, is a parasite.
– Amorella
1805
hours. That is not a kind thought Amorella.
The soul knows what it is boy. – Amorella
** **
parasite
-
noun
an
organism that lives in or on another organism (its host) and benefits by
deriving nutrients at the host's expense.
ORIGIN
mid 16th cent.: via
Latin from Greek parasitos ‘(person)
eating at another's table,’ from para- ‘alongside’ + sitos ‘food.’
Selected and edited from the Oxford/American software
** **
1811
hours. What nutrients does the soul derive?
The humanity, boy, what else? Where is your
brain? – Amorella
1815
hours. That seems too obvious. What does humanity do for the soul?
Now, that’s a better question. Post.-
Amorella
No comments:
Post a Comment